有奖纠错
| 划词

1.J'aime la bande dessinée. Nous weekend allons à la bibliothèque !

1.我喜欢漫画书。咱们周末去图书馆吧!

评价该例句:好评差评指正

2.Vous voulez utiliser une autre image de la bande dessinée ou les animaux.

2.想用不同的形象的卡通人物或动物。

评价该例句:好评差评指正

3.Le second cadeau dévoila une bande dessinée, Le Nid du Marsupilami, de Franquin.

3.揭开第二份礼物上绘有图案封带,那是Franquin的。

评价该例句:好评差评指正

4.Leur propre production et la vente de moule de plâtre et de bande dessinée Bouddha mourir.

4.可以自行生产,销售卡通石膏模具和佛像模具

评价该例句:好评差评指正

5.Les dessinateurs chinois ambitionnent de promouvoir l'accès de la bande dessinée chinoise traditionnelle sur le marché mondial.

5.中国的漫画家们希望能够推动中国传漫画进入国际市场。

评价该例句:好评差评指正

6.Il y a peu de textes. Quelle est ta position par rapport au texte en bande dessinée ?

6.还有就是文字,它在你漫画里是个什么样子的位置?

评价该例句:好评差评指正

7.Après des études à l'ENSAD en communication visuelle, il se tourne vers l'illustration et la bande dessinée.

7.在国立工艺美院视觉传播专业学习结束后,插画和连环漫画方面发展.

评价该例句:好评差评指正

8.Automatique de photo, de création de bande dessinée non-technologie obsolète, système d'alarme automatique de prendre des photos.

8.自动拍照,独创技术无卡通过时,系自动报警拍照。

评价该例句:好评差评指正

9.Outre la bande dessinée, des jeux et des affiches seront produits afin d'expliquer l'action de l'ONU.

9.随着连环画册的出版,还将制作游戏和招贴画,合国的工作。

评价该例句:好评差评指正

10.Suntory est en cuir (Shenzhen) Co., Ltée est une société de développement professionnel.Production: bande dessinée à main, portefeuilles, ceintures!

10.正得利皮具(深圳)有限公司是一家专业开发.生产:卡通手袋,银包,皮带!

评价该例句:好评差评指正

11.Les étudiants de bande dessinée taille de la valise. Cartoon épaule du shopping. Isolation des sacs. Jianbao et en Amérique latine.

11.学生卡通大小书包.单肩卡通小包.保温袋.拉肩包.

评价该例句:好评差评指正

12.C'est ainsi que de nouveaux musées touchant à l'art contemporain, à la bande dessinée, à la publicité ont été créés.

12.因而,现在有许多新的博物馆关注诸如现代艺术、漫画和广告材料等专题。

评价该例句:好评差评指正

13.C’est ce qu’estime en tout cas la maison d’édition «Bluewater productions», qui lui consacre une bande dessinée à paraître en août prochain.

13.估计正是由于这个原因,美国出版社“Bluewater productions”才会想尽办法为布吕尼制作了一份漫画。这份漫画将于八月发售。

评价该例句:好评差评指正

14.Ils nous ont présenté la bande dessinée Juge Bao, fruit de la collaboration du dessinateur chinois Chongrui Nie et du scénariste français Patrick Marty.

14.徐革非女士与马提先生为到场的听众介绍了《包拯传奇》这套连环画。该作品是中国漫画家聂崇瑞和马提的合作成果。

评价该例句:好评差评指正

15.Le réalisateur parvient à superposer les effets en 3D et son animation à deux dimensions qui n’est pas sans rappeler l’univers de la bande dessinée.

15.导演萧凡.苏美透过一个高潮迭起的故事制作了这风格创新的动画,成功将立体效果加插在二维空间的动画之上,这令人想起连环图中的世界

评价该例句:好评差评指正

16.Même la ville, qui doit sa création récente (1895) à un Français sans imagination et au gouverneur général Gallieni, fait parfois penser à une bande dessinée.

16.城市本身(1895年由一个毫无想象力的法国人始建,后由总督Galiieni将军管理),更让人想到漫画中的情景

评价该例句:好评差评指正

17.En Belgique, des organisations de la société civile se sont adressées aux jeunes immigrés en organisant diverses activités de prévention, notamment en publiant une bande dessinée.

17.比利时有许多民间社会组织针对年轻的移民开展了各种预防活动,包括一套卡通故事片

评价该例句:好评差评指正

18.Nous vous proposons à la médiathèque de l'Alliance Française, les trois premiers tomes de ce grand succès de la bande dessinée française « au format chinois ».

18.法语盟图书馆将为您呈现这套作品的前三本,快来体验中法的文化结晶吧!

评价该例句:好评差评指正

19.Dans ce cadre, la Délégation s'est intéressée à la formation des formateurs et a publié une bande dessinée et des documents d'information concernant la nouvelle loi.

19.作为该项目的一部分,代表团训练了培训员,还制作了关于新法的漫画和信息。

评价该例句:好评差评指正

20.La partie palestinienne espère que l'Assemblée maintiendra le scénario de bande dessinée simpliste, avec une victime et un méchant, qu'elle s'est employée à créer avec tant d'énergie.

20.巴勒斯坦方面希望大会继续它们费尽心机塑造的它们是无辜受害者,我们是强盗的无稽之谈。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


断断续续的交谈, 断断续续的声音, 断断续续地, 断断续续地工作, 断顿, 断耳疮, 断缝, 断根, 断梗飘萍, 断骨接续,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TEF考试听力练习

1.La bande dessinée qui est traduite dans presque toutes les langues du monde.

本几乎被译成世界上所有的语言的连环画

「TEF考试听力练习」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

2.Il a fait donc la bande dessinée et la série.

所以,杰雷米·佩兰创作了连环画和电视剧。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

3.La bande dessinée représente désormais un vaste champ de la littérature.

现在代表了广阔的文学领域。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
Édito B1

4.Florence étudiante en architecture, en a choisi un consacré à la bande dessinée.

佛罗伦萨,个建筑系的学生,选择了个专的公寓

「Édito B1」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

5.C'est adapté en fait d'une bande dessinée de Jérémy Perrin aussi.

它改编自杰雷米·佩兰的部连环画。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
人生

6.Donc voilà, la bande dessinée, c'était un métier qui était fait pour moi.

因此,,对我来说个命中定的职业。

「动人生」评价该例句:好评差评指正
你问我答

7.La bande dessinée, le cinéma ou même la publicité Les médias sont considérés comme des médias.

画、电影甚至广告媒体被视为媒体。

「你问我答」评价该例句:好评差评指正
人生

8.Il me semblait qu'une bonne bande dessinée, enfin moi ce que j'aimais comme bande dessinée, c'est une bande dessinée qui sonne vrai.

对我来说似乎部好,最后我喜欢的比如画,画真的能发出声响的。

「动人生」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

9.Et depuis longtemps, l'homme sauvage inspire la bande dessinée, le cinéma et même les jeux vidéo.

长期以来,野人画、电影甚至电子游戏的灵感源泉。

「un jour une question 每日问」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

10.Non, il n’y a que dans la bande dessinée d’Astérix que les Gaulois ont pu résister à l’envahisseur romain.

的,只有在连环画《Astérix》中,高卢人才抵抗得了罗马人的进攻。

「un jour une question 每日问」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

11.Tu verras notamment pour ce qui est de la bande dessinée notamment nos amis belges.

特别连环画方面,还有我们的比利时朋友。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

12.Donc en fait c'est une série de bande dessinée qui raconte l'histoire d'un petit village gaulois.

它实际上个关于高卢村小村庄的系列画书

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
人生

13.Je me suis dit la bande dessinée, pourquoi n'y avais-je pas pensé plus tôt quoi ?

我想到了画,为什么我没有早点想到这个呢?

「动人生」评价该例句:好评差评指正
Édito C1

14.Figure allégorique, je suis un sujet macabre couramment représenté, des peintures du Moyen Âge à la bande dessinée.

个令人毛骨悚然的寓言人物,常出现在中世纪的绘画和

「Édito C1」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

15.Une double reconnaissance pour la bande dessinée, longtemps sont perçus comme un genre mineur de la littérature.

的双重认同画长期以来被视为种微乎其微的文学体裁。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

16.Vous pensez peut être qu'elle a été inventée de toutes pièces par les auteurs de la bande dessinée ?

您认为也许它连环画的作者发明的?

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

17.« Celui de la bande dessinée et de l'humour » avait répondu Mathias en intimant à Julia l'ordre d'accélérer encore.

“这个拥有和幽默感的国家!”马蒂亚斯边说边催促朱莉亚开快点。

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

18.En 1992, l'américain Art Spiegelman remporte le prestigieux prix littéraire Pulitzer pour Maus, sa bande dessinée sur la Shoah.

1992 年,美国艺术大师斯皮格曼凭借关于二战时纳粹屠杀犹太人的画《鼠》获得了久负盛名的普利策文学奖。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

19.On pense au personnage de Superdupont, imaginé en bande dessinée par Jacques Lob et Marcel Gotlib au début des années 70.

我们想到了由雅克·勒布和戈特利布于70年代初在画中创造的,超级杜邦这角色。

「法国喜剧艺术」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

20.L'avantage ici, c'est que ça suit un peu la structure d'un roman, c'est-à-dire tu as une bande dessinée, une histoire.

单本的优势,它的结构和小说比较像,也就说你只有连环画,个故事。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


断绝往来, 断绝与, 断开, 断开 [医] 使脱位, 断开的, 断开焊点, 断开脉冲, 断口, 断口形貌, 断块,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接